Englisch
haareab
3

Was heißt eigentlich dieses "uber" im Englischen? Man sieht das öfter im Internet aber scheint kein richtiges Wort zu sein... Heißt das etwa ähnlich dem "über" sowas wie überlegen oder besser oder Derartiges?

+0
(9) Antworten
sandrjuscha

Waggerla hat Recht. Das "über" hat den Weg aus der deutschen Sprache in den englischen Wortschatz gefunden, teils vereinfacht zu "uber" und häufig mittels Bindestrich getrennt: z.B. uber-babe, uber-uncle, uber-dad etc. aus dem COCA: "with Hollywood uber producer, Jerry Bruckheimer" Dann heißt es so viel wie "besonders gut", "überragend". Im Amerikanischen findet man das Wort häufiger als im Britischen, vielleicht wegen der Amerikanischen Affinität zu Superlativen? Wenn du als native speaker mit deinen Auslands- und Sprachkenntnissen protzen willst, verwendest du die Form mit den Diakritika: über-babe, über-uncle, über-producer etc. Das kommt dann besonders gebildet rüber ;) Gruß Simon

Claudia1604

Über gibt es durchaus im Englischen, genauso wie Angst und Kindergarten. Schau Dir mal englische Texte über Sigmund Freud an, da wurde die englisch sprechende Welt mit dem Über vertraut gemacht. Allerdings gibt es auf der englischen Tastatur kein Ü und mit der Aussprache von Umlauten hapert es sowieso, und so wurde aus über dann uber. Die Bedeutung ist ähnlich dem deutschen über, hat aber eine viel größere Aussagekraft, ähnlich dem von hyper.

zuelana

Jap. Uber nennt man z.B. "Übertriebene" oder verbotene Sachen wie z.B. in Spielen.

KacySummer

nie gehört :O erschreckend, wenns das wirklich gibt.

sunnylake99

es gibt kein "uber" im englischen! mein ich zumindest...nie gehört

dhdb7

ja, genau so ist es... ubersoldier :-)

BODO1922

uber ist von über... also ausm deutschen uebernommen.. ist ne art steigerungsform

Verwalter12

http://www.dict.cc/?s=uber

BlackParrot

Wer sieht denn sowas oft im Internet?!

Antwort hinzufügen